Separate names with a comma.
Discussion in 'Sidewinders Bar & Grille' started by dscottyg, May 7, 2021.
I have never heard the use of ‘keyboard’ as a verb, much less used it.
Oh yes it is! Why would it not be? Who decides?
I couldn't bring myself self to read over 120 responses. Why? Because I am busy. I have to mic my amp for a recording.
If It was tomorrow, I would tell you "yesterday I miced my amp".....
No. That's not right. I miked my amp?
No. That ain't it either.
So is it micked my amp?
It's mic'd my amp.
I relic'd my guitar. I didn't lick it twice.
And I don't put mice in my amps!
Not officially. But like it even matters... people are gonna use it anyway.
I prefer "relic'd".
"Relicked" just means that you licked your guitar again.
Lucky you! It's horrible but has made it to the dictionaries
So I just googled (a proper noun that has been verb'd) the correct spelling for "relic" in the past tense, or the act of ...
Google sent me here. Now I am stuck in a spacetime loop and I will probably never find the answer.
The apostrophe has many uses in the English language. That is not one of them. It simply doesn't make sense in any way, shape or form to use an apostrophe there & in that way.
Whatever the answer might be (and you know my vote) that cannot be it.
Which makes it a verb....
if'n you understand then it's good, i reckon.
It's a contraction of sorts, like the word o'er. It's not technically an apostrophe in this case. These are all just symbols.
Languages change and adapt. We all should.
It's exactly an apostrophe, what else could it be?
As for the word "o'er", please explain to me when you last used that word & in what context.
I took a typing class in 1991. When my little brother took the same class a few years later, it was "keyboarding."
More examples of verbing nouns:
Spilled something? Towel it up.
Need a copy? Xerox it.
Floor is dirty? Hoover it. Or vacuum it. If it's a hard surface, you can also mop it.
Need info? Just f'ing google it.
Need to send a package? Ship it.
Need to cross water by boat? You're sailing.
Try to catch a tuna? You're fishing.
Need to record audio? Tape it.
Need to record video? Videotape it.
Need to talk to someone who's not here now? Ring him up. Or text him. Or email him.
Need to loosen a bolt? Wrench it.
What happened to Bonnie & Clyde? The Feds gunned them down.
Want to change the color of your guitar? Paint it.
In English, nouns turn into verbs easily and often. And verbs can turn into nouns, too. As in, I'm going out for a run. It's one of the beautiful things about our language; not all languages do this.
Absolutely! I must be honest, I haven't read a great deal in my life – but whatever I do read, I remember – and I am reminded of a quote from the Brian Friel play 'Translations' – which deals with EXACTLY the point you were making earlier – and why I am in such agreement with you... with regards to 'language being a tool of the oppressor', namely (with regards to this play) – the banning of, and subsequent death of – Irish as a spoken language, and more specifically – the renaming / anglicisation of every town, city and townland in Ireland, from Irish to English – in an broader effort to 'civilise' the population –
“But remember that words are signals, counters. They are not immortal. And it can happen - to use an image you'll understand - it can happen that a civilisation can be imprisoned in a linguistic contour which no longer matches the landscape of... fact.”
― Brian Friel, Translations
Basically – if my understanding is correct, in simple terms – the character was (throughout the play) lamenting the loss of the Irish language – but also (towards the end) pointing out that: 'we must move forward, accept our new reality – or we will die (out)'.
So... to link that to this discussion, if I can... ah f*** it! I can't do any better than Brian Friel himself – 'words are signals, counters. They are not immortal.'
I think if Brian Friel were alive today – he would say: 'relic'd' !
Well – I don't entirely disagree, I personally respect (and try to adhere to) the rules of the English language – but, speaking for myself – I can't bring myself to use the words 'reliced' or 'relicked' when describing the 'artificial aging' of a guitar. They do not read correctly, in my opinion. Therefor I am (personally) left with no choice but to use 'relic'd' – as incorrect as it is, and as much as it pains me to use it – and regardless of rules. It wasn't you or I who decided 'relic' was a verb, but it is us who are here dealing with the fallout, buddy – together !!!
Exactly. You have never used the word "o'er" in you life. Neither have I, & neither has anyone else in this thread. It was an absurd thing to say which is why you're now backtracking.
Well I'm gannin' o'er me marra's tomorrow.